-
1 семейное состояние
adjlaw. Personenstand, Zivilstand -
2 семейное состояние
-
3 состояние
-я ουδ.1. κατάσταση•состояние здоровья η κατάσταση της υγείας•
экономическое состояние страны η οικονομική κατάσταση της χώρας•
находиться в -и войны βρίσκομαι σε εμπόλεμη κατάσταση•
нетрезвое состояние κατάσταση μέθης•
состояние опьянения κατάσταση μέθης•
газовое состояние αεριώδης κατάσταση•
семейное состояние οικογενειακή κατάσταση.
|| παλ. ομάδα κοινωνική.2. περιουσία•не иметь -я δεν έχω περιουσία.
εκφρ.быть в -и – είμαι σε κατάσταση (θέση). -
4 состояние
1) стан, -у; ( положение) стано́вище; ( настроение) на́стрій, -роюбыть в \состояние нии сде́лать — бу́ти спромо́жним (бу́ти в си́лі, спромогти́ся, ма́ти спромо́жність; мочь: могти́) зроби́ти
в образцо́вом \состояние нии — у взірце́вому ста́ні
приходи́ть в \состояние ние упа́дка — занепада́ти, підупада́ти
\состояние ние здоро́вья — стан здоро́в'я
2) (общественное, семейное положение) стан; ( сословие) верства́гражда́нское \состояние ние — громадя́нський стан
крепостно́е \состояние ние — см. крепостной 1)
лю́ди ра́зного \состояние ния — лю́ди рі́зного ста́ну (рі́зних суспі́льних верств)
лиша́ть прав \состояние ния — юр. позбавля́ти громадя́нських прав
3) ( имущество) майно, має́тність, -ності; ( средства) ста́ток, -тку, ста́тки, -ків, доста́тки; ( богатство) бага́тствожить по своєму́ \состояние нию — жи́ти відпові́дно до свої́х доста́тків
челове́к с \состояние нием — люди́на із ста́тком (із ста́тками, з доста́тками)
э́то це́лое \состояние ние — це ці́ле бага́тство
-
5 состояние
115 С с. неод.1. seisund, seisukord, olek, seis, olukord; \состояниее здоровья tervislik seisund, \состояниее аффекта afektiseisund, \состояниее крайней необходимости hädaseisund, \состояниее равновесия tasakaaluseisund, tasakaaluolek, \состояниее напряжённости pingeseisund, pingulolek, pingus, \состояниее опьянения joobeseisund, joove, joobnud olek, purjusolek, критическое \состояниее kriisiseisund, kriitiline seisund, piirseiisund, жидкое \состояниее vedel olek, твёрдое \состояниее tahke olek, газообразное \состояниее gaasiline olek, нетрезвое \состояниее joobeseisund, joobnud v ebakaine olek, purjusolek, \состояниее дел asjade seis, семейное \состояниееperekonnaseis, \состояниее неопределённости ebamäärane olukord, \состояниее войны sõjaolukord, плачевное \состояниее hale v vilets v armetu v nadi olukord, \состояниее рынка turukonjuktuur, \состояниее покоя paigalseis, liikumatus, подавленное \состояниее rõhutud v rusutud meeleolu, rusutus, обморочное \состояниее minestus, бессознательное \состояниее teadvusetus, meelemärkusetus, в безнадёжном \состояниеи lootusetus seisundis, в цветущем \состояниеи õitsvas olukorras, в \состояниеи восторга vaimustataud, vaimustuses, в раздражённом \состояниеи ärritatad meeleolus, в отчаянном \состояниеи meeleheitel, ahastuses, в запущенном \состояниеи hooletuses, räämas, kasimata, в образцовом \состояниеи eeskujulikult v eeskujulikus korras, прийти в негодное \состояниее kõlbmatuks muutuma, я не в \состояниеи это делать ma ei ole suuteline v võimeline seda tegema;2. tase; \состояниее преподавания õppetase, õpetamise tase v olukord, современное \состояниее техники tehnika nüüdistase, \состояниее развития промышленности tööstuse arengutase, \состояниее боевой готовности sõj. lahinguvalmiduse tase;3. varandus, vara; крупное \состояниее suur varandus, человек с \состояниеем varakas v rikas v jõukas inimene, сколотить \состояниее kõnek. varandust kokku ajama;4. van. seisus; люди всякого \состояниея igast seisusest inimesed -
6 положение
ср.1) ( место) place, position2) ( должность) place, position3) ( статус) status4) ( поза) posture, pose, position, stanceотносящийся к положению, относящийся к позе — postural
5) (ситуация, состояние) situation, state•- более высокое положение
- более низкое положение
- видное положение
- высокое положение
- высшее положение
- зависимое положение
- затруднительное положение
- классовое положение
- коленно-локтевое положение
- латеральное положение
- лежачее положение
- неблагоприятное положение
- невыгодное положение
- неправильное положение
- нормальное положение
- опасное положение
- основные исходные положения
- основные положения
- относительное положение
- переднее положение
- положение бок о бок
- положение в семье
- положение глаза
- положение глазного яблока
- положение дел
- положение замужней женщины
- положение лежа лицом вниз
- положение лежа на боку
- положение лежа на животе
- положение лежа на спине
- положение лежа
- положение равновесия
- положение сидя
- положение спереди
- положение стоя
- положение тела
- порядковое положение
- промежуточное положение
- рабочее положение
- распростертое положение
- семейное положение
- сидячее положение
- служебное положение
- смежное положение
- супинированное положение
- холостое семейное положение
- центральное положение индивида
- центральное положение
- чрезвычайное положение -
7 счастье
1.1) ( состояние высшего удовлетворения) felicità ж.2) ( удача) fortuna ж.••2. предик.к счастью — per fortuna, fortunatamente
счастье, когда у тебя есть близкий друг — è una fortuna se hai un amico intimo
* * *с.1) felicità fсемейное сча́стье — felicità coniugale
2) ( удача) fortuna f; buona venturaпопытать сча́стья — tentare la fortuna
пожелать сча́стья — augurare buona fortuna
сча́стье отвернулось от кого-л. — la fortuna ha voltato le spalle ( a qd)
сча́стье оказалось на стороне... — la fortuna ha arriso a...
3) сказ.сча́стье, что... — fortuna che...
сча́стье, у кого хорошие дети — ha fortuna chi ha buoni figlioli
к сча́стью, на сча́стье; по сча́стью вводн. сл. — per fortuna
дать что-л. на сча́стье — dare qc per buon augurio
иметь сча́стье (+ неопр.) — aver (avuto) la fortuna (di + inf)
••не было сча́стья, да несчастье помогло — non tutto il male viene per nuocere
* * *n1) gener. pacchia, benedizione, fortuna, salute, buono ascendente, felicita2) jocul. goduria (òæ. ïåðåí.: sai che goduria starsene a lavorare mentre tutti vanno in vacanza!) -
8 в
I( буква) vè ж.; м.II 1. предл.его имя пишется с двумя ‘в’ — il suo nome si scrive con doppia в
1) ( при обозначении места) in, a2) ( при обозначении момента времени) in, a3) (при обозначении состояния, формы) in4) ( при указании количества единиц) in, di••во-первых — in primo luogo, primo
5) ( при обозначении расстояния) a, in2. предл.1) ( при обозначении направления движения) in, a2) ( при указании временного отрезка) in3) (ради, для) per, a scopo diв два раза больше — due volte di più, il doppio
* * *I предл. + В и П1) (место, направление, нахождение) a, in, dentroуехать в Сибирь — partire / andare in Siberia
выехать в... — partire per / alla volta di...
жить в... — vivere a...
2) (явление, область деятельности, состояние кого-л.; перев. различно)3) (состояние, форма, вид чего-л.; перев. через "a", "in")4) (внешний вид кого-чего-л.; перев. при помощи "di", "in")завернуть в бумагу — avvolgere nella / con la / carta
5) (цель действия; перев. при помощи "a", "in", "per")в оправдание (кого-л.) — a discolpa (di qd)
6) (количество каких-л. единиц, из к-рых что-л. состоит) di, in7) (момент времени; перев. при помощи "in", "a")в субботу — il / al sabato
8) ( в повторах)••II предл. + В1) ( числа)2) (ради, для, в качестве чего-л.) per, al fine diсделать что-л. в насмешку — fare qc per prendere in giro qd
3) (указание на семейное сходство с кем-л.)4) (участие в чём-л.)III предл. + П1) (расстояние от чего-л., временно́го отрезка; перев. через "a")в пяти минутах езды от города — a cinque minuti di automobile / treno dalla città
2) (наблюдаемые предметы, лица, явления; перев. при помощи "di")3) (субъект - носитель состояния; перев. при помощи "in")IV предл. + Р1) (указывает на количественные признаки; перев. чаще всего через "di")* * *prepos.gener. presso, a, contro, da, dentro, fra (+P), in, infra (+P), per, su, tra (+P) -
9 положение
1) ( местонахождение) posizione ж.2) ( поза) posa ж., posizione ж.3) ( в пространстве) posizione ж., stato м.4) (место, роль) posizione ж., condizione ж.служебное положение — posizione ufficiale, carica ж.
5) ( значительная роль) ottima posizione ж., ruolo м. rilevante6) ( состояние) stato м., situazione ж.••7) ( свод правил) norme ж. мн., regolamento м.8) (утверждение, пункт) punto м., enunciato м.9) ( норма) norma ж., disposizione ж.* * *с.1) (расположение; местоположение) posizione f, ubicazione f, collocazione f; disposizione fгеографическое положе́ние — posizione geografica
исходное положе́ние — punto di partenza
2) ( поза) posizione f, posa f; postura f (напр. рук)положе́ние для стрельбы стоя / лёжа — posizione in piedi / a terra
3) ( об обществе) condizione f / posizione f ( sociale); stato mсоциальное положе́ние — posizione sociale; posto nella società
служебное положе́ние — posizione nell'organigramma
семейное положе́ние — stato di famiglia
4) (состояние, обстановка) stato m, situazione f, clima m; posizione fмеждународное положе́ние — situazione / clima internazionale
экономическое положе́ние — situazione economica
военное положе́ние — stato di guerra
на военном положе́нии — sul piede di guerra
чрезвычайное положе́ние — stato d'emergenza
положе́ние равновесия — (posizione d')equilibrio
положе́ние дел — stato delle cose
вот каково положе́ние дел — questa è la situazione, così stanno le cose
в нашем / моём / его положе́нии... — nello stato in cui siamo / sono / e...
при таком положе́нии вещей — stando cosi le cose...
при создавшемся положе́нии... — in questa situazione; nella situazione createsi
войти в чьё-л. положе́ние — mettersi nei panni di qd
крайне тяжёлое положе́ние — una situazione estremamente difficile / grave / critica
неловкое положе́ние — una posizione <imbarazzante / di disagio>
выйти из положе́ния — trovare una via d'uscita; cavarsela разг.
положе́ние изменилось — la situazione è cambiata
5) юр. regolamento m; norme f pl; testo unico; ordinamento m6) (утверждение, тезис) tesi f, assunto mосновные положе́ния теории — i principi fondamentali della teoria
положе́ния дилеммы — i corni del dilemma
щекотливое положе́ние — situazione delicata / imbarazzante
хозяин положе́ния — padrone della situazione
быть хозяином положе́ния — controllare la situazione
быть в (интересном) положе́нии — trovarsi in stato interessante
••напиться до положе́ния риз — ubriacarsi come un carrettiere; prendere una solenne ciucca
быть / оказаться на высоте положе́ния — essere all'altezza della situazione
* * *n1) gener. attegiamento, (лежачее) giacitura, postura, sito, posizione (также перен.), regolamento, affare, assunto, atteggiamento, attitudine, caso, condizione, essere (человека), posamento (рук, головы), pronunziato, punto, rango, situazione, statuto, tesi2) econ. congiuntura, delibera (законодательный акт)3) fin. articolo, disposizione, disposto, deliberazione (законодательный акт) -
10 положение
с.1. ( местонахождение) position, whereabouts; locationгеографическое положение — geographical situation; geographical location
2. (расположение, поза) posture, attitude3. ( состояние) condition, state; (общественное и т. п.) status, standing; (перен.: ситуация) situationматериальное положение — financial position; welfare standards pl.
по (занимаемому) положению — by one's position; ex officio офиц.
при таком положении дел — things being as they are, this being the situation / case, as things now stand / are
господствующее положение — dominating position; control
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
будь он в вашем положении — if he were you, if he were in your place
быть в стеснённом положении — be in strained / reduced / straitened circumstances; be hard up разг.
он человек с положением — he is a man* of high standing
5. (свод правил, законов и т. п.) regulations pl., statureположение о выборах — stature of elections; election regulations pl.
быть на высоте положения — be up to the mark; rise* to the occasion
положение вещей таково, что — the state of affairs is such that
войти в чьё-л. положение — understand* smb.'s position; sympathize with smb.
выходить из положения — find* a way out
-
11 положение
1. (расположение в пространстве, местонахождение) η θέση, το στίγμα 2. (место, роль отдельного человека в обществе) η θέση 3. (состояние, обусловленное какими-л. обстоятельствами) η κατάστασ/ηфинансовое - см. экономическое -4. (обстановка общественной жизни) η κατάσταση 5. (свод правил, законов по определенному вопросу) о κανονισμός, о κώδικας 6 (утверждение, мысль, тезис) η θέση, το αξίωμα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > положение
-
12 положение
ср( местонахождение) situation; ( пункт документа) clause, disposition, règle, stipulation; ( состояние) état, situation, santé, condition, position; ( статус) statut, position- положение дел
- положение в промышленности
- положение валюты
- положение договора
- положение закона
- положение компании
- положение налогового законодательства
- положение на рынке
- господствующее положение на рынке
- экономическое положение населения
- положение предприятия
- положение программы
- положение таможенного законодательства
- положение устава
- валютное положение
- внешнеэкономическое положение
- доминирующее положение
- лидирующее положение
- имущественное положение
- материальное положение
- монопольное положение
- неустойчивое положение
- рыночное положение
- семейное положение
- стратегическое положение
- торговое положение
- устойчивое положение
- финансовое положение
- экономическое положениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > положение
-
13 положение
с1) торыш, урын2) ( поза) килеш, торыш, көй3) ( состояние) хәл; хәлатвойти в чьё-л. положение — кемнең дә булса хәленә керү
4) тоткан урын, урын, дәрәҗә; хәл5) хәл6) ( свод правил) кагыйдәнамә, кагыйдәләр7) ( тезис) төп фикер• -
14 положение
сущ.( местонахождение) location;position;(обстановка, ситуация) situation;( условия) conditions;(режим, состояние и т.п.) state;( статус) position;status;(договора, устава и т.п.) clause;provision;( свод правил) regulations;rules- бедственное положение
- безвыходное положение
- вводить военное положение
- военное положение
- законодательное положение
- международное положение
- нормализовать положение
- объявлять чрезвычайное положение
- обязательное положение
- осадное положение
- официальное положение
- подразумеваемое положение
- правовое положение
- семейное положение
- служебное положение
- социальное положение
- существующее положение
- ухудшать положение
- факультативное положение
- финансовое положение
- чрезвычайное положение\положениея договора — provisions of a treaty
\положениея закона — statutory provisions
восстановление первоначального правового \положениея — ( реституция) legal restitution
оценка финансового \положениея — financial rating
соблюдать \положениея договора — to abide by (adhere to, observe) the provisions of a treaty
-
15 положение
сущ.( местонахождение) location; position; (обстановка, ситуация) situation; ( условия) conditions; (режим, состояние и т.п.) state; ( статус) position; status; (договора, устава и т.п.) clause; provision; ( свод правил) regulations; rulesприменять положения — (договора и т.п.) to apply the provisions (of a treaty, etc)
соблюдать положения договора — to abide by (adhere to, observe) the provisions of a treaty
содержать положения — (относительно того, что) to contain provisions ( to the effect that)
ухудшать положение — to aggravate (deteriorate, worsen) the situation
восстановление первоначального правового положения — ( реституция) legal restitution
- положения законаоценка финансового положения — evaluation of the financial position (situation, standing, status); financial rating
- бедственное положение
- безвыходное положение - законодательное положение
- материальное положение
- международное положение
- обязательное положение
- осадное положение
- основные положения
- официальное положение
- переходные положения
- подразумеваемое положение
- правовое положение
- семейное положение - существующее положение
- факультативное положение
- финансовое положение
- чрезвычайное положение
- юридическое положение -
16 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
17 положение
с.1. (местонахождение) чIыпIэ, щытыпIэ2. (поза): он заснул в сидячем положении ар щысэу чъыягъэ3. (состояние) изытетмеждународное положение дунэе Iофмэ язытет4. (социальное, общественное) зэрэщытырсоциальное положение социальнэмкIэ зэрэщытырсемейное положение ибын зэрэщытыр5. офиц. (свод правил) хабзэположение о выборах хэдзыным ехьылIэгъэ хабзэр6. (тезис) анахь лъапсэу иIэросновные положения доклада докладым анахь лъапсэу иIэхэр◊ она в положении разг. ар ыпкъ фитэп, ащ ышъо хэфагъ -
18 пиал
пиал1. счастье; состояние удовлетворённости жизнью; чувство глубокого довольства и радости, испытываемое кем-л.Еш пиал семейное счастье;
калык пиал народное счастье.
Айдеме пиалым шканже шке тапта. Калыкмут. Человек сам себе куёт счастье.
2. счастье; успех, удачаПырыс корно гоч тӧршта але уда омым ужат гын, кайышаш корныштет пиал ок лий, ма-ныт. М. Шкетан. Если дорогу перебежит кошка или видишь плохой сон, говорят, в пути не будет удачи.
– Пашаштына пиал лийже, тачеш чеверын! Н. Лекайн. – Пусть в нашей работе будет успех, до свиданья!
3. счастье; участь, доля, судьба– Мыйын пиалжак, очыни, тугай. Костиемжат, очыни, пытыш. А марийдыме вате молан йӧра. П. Корнилов. – У меня, видно, доля такая. И мой Кости, очевидно, погиб. А женщина без мужа кому нужна.
4. в поз. опр. счастливыйА икшыветын шинчаште Тылат чӱкталтеш пиал шӱдыр. В. Колумб. В глазах твоих детей зажжётся звёздочка счастья тебе.
– Ит йӧслане, йолташем! Тиде пиал шинчавӱд йога. Ю. Артамонов. – Не горюй, мой друг! Это текут слёзы счастья.
См. также в других словарях:
СЕМЕЙНОЕ СОСТОЯНИЕ — СЕМЕЙНОЕ СОСТОЯНИЕ, положение человека в демографич. структуре семьи; в отличие от брачного состояния указывает, входит ли человек в семью и какое место занимает среди др. её членов. Различают две крупные категории С. с. члены семей и лица, не… … Демографический энциклопедический словарь
СЕМЕЙНОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ — С. к. является разновидностью семейной психотерапии, имеющей свои отличительные признаки, границы и объем интервенции. С. к. развивалось параллельно с семейной психотерапией, и они взаимно обогащали друг друга. С. к. ставит своей… … Психотерапевтическая энциклопедия
состоя́ние — я, ср. 1. Положение, в котором кто , что л. находится. Экономическое состояние страны. Состояние финансов. Состояние здоровья. Быть в состоянии боевой готовности. Находиться в состоянии кризиса. □ Опытный пчеловод по гуденью пчел узнает состояние … Малый академический словарь
Рокфеллеры — (Rockefellers) Рокфеллеры это династия крупнейших американских предпринимателей, политических и общественных деятелей История династии Рокфеллеров, представители династии Рокфеллеров, Джон Дэвисон Рокфеллер, Рокфеллеры сегодня, Рокфеллеры и… … Энциклопедия инвестора
ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ — прямой массовый статистич. учет населения, проводимый с целью определения его численности, состава и размещения на определенный момент. Учет нас. возник в глубокой древности в связи с фискальной и воен. деятельностью раннеклассовых гос в и… … Советская историческая энциклопедия
Демография — (Demography) Содержание Содержание 1. История формирования демографии Формирование демографических знаний (XVI — начало XIX века) Возникновение демографической науки (XIX век) Современное развитие (середина XX — до сегодняшнего дня) 2 … Энциклопедия инвестора
ПЕРЕПИСЬ НАСЕЛЕНИЯ — Содержание 1 Общие сведения 2 Исторический очерк 3 Переписи нас. в России и СССР Нагрудный знак счётчика переписи населения СССР 1979. П. н. процесс сбора демографич., экономич. и социальных данных, характеризующих в определ. момент времени… … Демографический энциклопедический словарь
ГЛАВА СЕМЬИ — ГЛАВА СЕМЬИ, глава домохозяйства, один из членов семьи (домохозяйства), выполняющий роль её лидера. В нек рых странах Г. с. наделён особыми правами и несёт за неё ответственность. Иногда Г. с. рассматривается как главный кормилец , т. е.… … Демографический энциклопедический словарь
Мюллер, Джин — Джин Мюллер Gene Mueller Имя при рождении: Gene A Mueller Род деятельности: историк, писатель, преподаватель Дата рождения … Википедия
Демография — (др. греч. δῆμος народ, др. греч. γράφω пишу) наука о закономерностях воспроизводства населения, о зависимости его характера от социально экономических, природных условий, миграции, изучающая численность, территориальное… … Википедия
Демограф — Демография (греч. δέμος народ, γράφω пишу) наука о закономерностях воспроизводства населения, о зависимости его характера от социально экономических, природных условий, миграции, изучающая численность, территориальное размещение и состав… … Википедия